Skip to main content

10 Cypriot books - 10 από τα πιο γνωστά διεθνώς βιβλία Κύπριων συγγραφέων

🌍 10 από τα πιο σπουδαία βιβλία Κύπριων συγγραφέων που έκαναν διεθνή καριέρα

Η Κύπρος, ένα νησί με πληθωρική ιστορία, πολιτισμική μνήμη και βαθύ λογοτεχνικό παρελθόν, έχει χαρίσει στον κόσμο συγγραφείς που ξεπέρασαν τα σύνορά της και άφησαν το στίγμα τους διεθνώς. Παρά το μικρό της μέγεθος, η λογοτεχνία της Κύπρου έχει μιλήσει με φωνές που ακούστηκαν σε πολλές γλώσσες και χώρες – φωνές που γεφυρώνουν Ανατολή και Δύση, πόλεμο και ειρήνη, μνήμη και μέλλον.

Ας γνωρίσουμε τα δέκα βιβλία Κύπριων συγγραφέων που έγιναν διεθνώς γνωστά, και μαζί τους τη μαγεία ενός τόπου που συνεχίζει να εμπνέει.


1. The Silent Patient – Alex Michaelides

Το σιωπηλό κορίτσι που καθήλωσε τον κόσμο

Ο Alex Michaelides γεννήθηκε στην Κύπρο και σπούδασε λογοτεχνία στο Κέιμπριτζ και κινηματογράφο στο Λος Άντζελες. Με το πρώτο του κιόλας μυθιστόρημα, The Silent Patient, κατέκτησε τον πλανήτη. Το βιβλίο αφηγείται την ιστορία μιας ζωγράφου που πυροβολεί τον άντρα της και μετά σωπαίνει για πάντα. Ένας ψυχοθεραπευτής αποφασίζει να ανακαλύψει το μυστικό της σιωπής της.

Η ένταση, η ψυχολογική βάθος και η ανατροπή στο τέλος το έκαναν ένα από τα πιο πολυσυζητημένα θρίλερ της δεκαετίας. Μεταφράστηκε σε δεκάδες γλώσσες, έγινε #1 New York Times Bestseller και πούλησε εκατομμύρια αντίτυπα. Ο Michaelides καθιερώθηκε ως ένας από τους πιο επιτυχημένους συγγραφείς ψυχολογικού θρίλερ στον κόσμο.


2. The Beekeeper of Aleppo – Christy Lefteri

Η λυρική φωνή της ανθρωπιάς μέσα στην καταστροφή

Η Christy Lefteri, κόρη Ελληνοκυπρίων μεταναστών στο Λονδίνο, εμπνεύστηκε το μυθιστόρημά της μετά από εθελοντική εργασία σε καταυλισμούς προσφύγων στην Ελλάδα. Το The Beekeeper of Aleppo αφηγείται τη συγκλονιστική ιστορία ενός μελισσοκόμου και της συζύγου του που προσπαθούν να ξεφύγουν από τον πόλεμο στη Συρία.

Με ποιητική γραφή και βαθιά ενσυναίσθηση, η Lefteri μιλά για τη δύναμη της ελπίδας. Το βιβλίο αγαπήθηκε από αναγνώστες και κριτικούς, έγινε διεθνές μπεστ σέλερ και μεταφέρθηκε στο θέατρο του West End στο Λονδίνο.


3. Gregory and Other Stories – Πάνος Ιωαννίδης

Η ανθρώπινη συνείδηση κάτω από το βάρος της Ιστορίας

Ο Πάνος Ιωαννίδης, γεννημένος το 1935 στη Λευκωσία, είναι ένας από τους σημαντικότερους Κυπρίους πεζογράφους. Το έργο του χαρακτηρίζεται από βαθιά ανθρωπιστική ματιά και πλούσια γλώσσα. Στη συλλογή Gregory and Other Stories μεταφέρει την αγωνία, την αξιοπρέπεια και την ηθική δύναμη του ανθρώπου απέναντι στη βία και την αδικία.

Η ιστορία του «Γρηγόρη» θεωρείται ένα από τα πιο δυνατά διηγήματα της νεοελληνικής λογοτεχνίας. Το βιβλίο έχει μεταφραστεί και εκδοθεί στο εξωτερικό, ενώ πολλά από τα έργα του Ιωαννίδη έχουν διασκευαστεί για το θέατρο.


4. Ποίηση – Νεσέ Γιασίν (Neşe Yaşın)

Η φωνή της ειρήνης και της συμφιλίωσης

Η Νεσέ Γιασίν γεννήθηκε το 1959 στην Κύπρο και ανήκει στις πιο εμβληματικές προσωπικότητες της τουρκοκυπριακής λογοτεχνίας. Η γραφή της είναι μια διαρκής κραυγή ενάντια στον πόλεμο και τον διχασμό.

Η ποίησή της έχει μεταφραστεί σε περισσότερες από τριάντα γλώσσες και έχει παρουσιαστεί σε διεθνή φεστιβάλ ανά τον κόσμο. Έχει χαρακτηριστεί “ποιήτρια της συμφιλίωσης” και είναι μια από τις πιο γνωστές Κύπριες δημιουργούς παγκοσμίως.


5. Ποίηση και δοκίμια – Μεχμέτ Γιασίν (Mehmet Yaşın)

Η μνήμη, η ταυτότητα και το τραύμα της Κύπρου

Ο Μεχμέτ Γιασίν, γεννημένος το 1958 στη Λευκωσία, είναι ποιητής, πεζογράφος και ακαδημαϊκός. Το έργο του περιστρέφεται γύρω από την ταυτότητα, την απώλεια και τη νοσταλγία για μια διαιρεμένη πατρίδα.

Οι συλλογές του έχουν εκδοθεί και μεταφραστεί σε πολλές γλώσσες, φέρνοντάς του διεθνή αναγνώριση. Η ποίησή του αποτελεί σημείο αναφοράς σε πανεπιστήμια και λογοτεχνικά περιοδικά του εξωτερικού.


6. Κλειστές Πόρτες (Closed Doors) – Κώστας Μόντης

Ο στοχαστής της κυπριακής ψυχής

Ο Κώστας Μόντης (1914–2004) είναι ο σπουδαιότερος Κύπριος λογοτέχνης του 20ού αιώνα. Το μυθιστόρημά του Κλειστές Πόρτες αποτελεί μια λογοτεχνική απάντηση στο Bitter Lemons του Λόρενς Ντάρελ, δίνοντας τη φωνή του Κύπριου στην εποχή της αποικιοκρατίας.

Το έργο του έχει μεταφραστεί σε αρκετές ευρωπαϊκές γλώσσες και παραμένει σταθερά μελετημένο διεθνώς. Ο Μόντης αντιπροσωπεύει τη συνείδηση ενός ολόκληρου λαού – κι αυτό τον κάνει διαχρονικά επίκαιρο.


7. Plucked in a Far-Off Land – Taner Baybars

Η νοσταλγία του ανθρώπου της διασποράς

Ο Taner Baybars (1936–2010) γεννήθηκε στη Λευκωσία και εγκαταστάθηκε στη Βρετανία τη δεκαετία του ’50. Έγραψε κυρίως στα αγγλικά και υπήρξε μεταφραστής του Nazım Hikmet.

Η συλλογή του Plucked in a Far-Off Land αποτυπώνει με ειλικρίνεια τη νοσταλγία, την εξορία και την αναζήτηση ταυτότητας. Το έργο του εκδόθηκε από αγγλικούς εκδοτικούς οίκους και αναγνωρίστηκε διεθνώς.


8. Ledra Street – Nora Nadjarian

Μικρές ιστορίες με παγκόσμια απήχηση

Η Nora Nadjarian είναι μια από τις πιο γνωστές σύγχρονες Κύπριες συγγραφείς, με αρμενικές ρίζες. Οι μικρές της ιστορίες έχουν δημοσιευθεί σε διεθνή λογοτεχνικά περιοδικά όπως το Best European Fiction.

Η συλλογή Ledra Street αντικατοπτρίζει τη ζωή στη διαιρεμένη Λευκωσία με τρυφερότητα και ειρωνεία. Η Nadjarian εκπροσωπεί τη νέα γενιά Κυπρίων δημιουργών με παγκόσμια ματιά.


9. Ποιητικά έργα – Οσμάν Τουρκάι (Osman Türkay)

Ο κοσμοπολίτης ποιητής του φωτός

Ο Οσμάν Τουρκάι (1927–2001), Τουρκοκύπριος ποιητής, υπήρξε μια εμβληματική μορφή της παγκόσμιας ποίησης. Γνωστός για τη “διαστημική του ποίηση”, υμνούσε το σύμπαν, τη φύση και το πνεύμα του ανθρώπου.

Υπήρξε υποψήφιος για το Νόμπελ Λογοτεχνίας και τα ποιήματά του μεταφράστηκαν σε πολλές γλώσσες. Ο Τουρκάι υπήρξε πραγματικός πρεσβευτής της Κύπρου στον κόσμο των γραμμάτων.


10. Songbirds – Christy Lefteri

Η Κύπρος ως καθρέφτης της σύγχρονης Ευρώπης

Η Christy Lefteri επιστρέφει στη λίστα με το δεύτερο διεθνές της best seller, Songbirds. Αυτή τη φορά, η ιστορία εκτυλίσσεται στην ίδια την Κύπρο και αντλεί έμπνευση από πραγματικά γεγονότα.

Με λυρικό και συγκινητικό λόγο, φωτίζει την αόρατη πλευρά της κυπριακής κοινωνίας. Το βιβλίο απέσπασε διθυραμβικές κριτικές και καθιέρωσε τη Lefteri ως μία από τις πιο πολυδιαβασμένες Κύπριες συγγραφείς διεθνώς.


✨ Επίλογος

Η Κύπρος, με την πολυτάραχη ιστορία και τον πολιτισμικό της πλούτο, έχει γεννήσει δημιουργούς που μίλησαν σε ολόκληρο τον κόσμο. Από τα κοινωνικά δράματα της Christy Lefteri και τα ψυχολογικά θρίλερ του Alex Michaelides, ως τις ποιητικές φωνές της Νεσέ και του Μεχμέτ Γιασίν, η κυπριακή λογοτεχνία συνεχίζει να χτίζει γέφυρες μεταξύ των λαών.

Αυτά τα δέκα βιβλία δεν είναι απλώς ιστορίες. Είναι κομμάτια ψυχής, μνήμες, φως και σκοτάδι. Το ευχάριστο και ελπιδοφόρο είναι πως υπάρχει και η νέα γενιά συγγραφέων που υπόσχεται πολλά. Κωνσταντία Σωτηρίου, Σταύρος Χριστοδούλου, Νάσια Διονυσίου, Μαρία Ιωάννου, Αντώνης Γεωργίου, Χαρά Ζυμαρά, Άννα Κουπάνου μερικά από τα ονόματα που θα συνεχίσουν να μας απασχολούν με την δουλειά τους.

To read in Turkish press below 

http://anotherlookforyou.blogspot.com/2025/11/10-cypriot-books-turkish-translation.html

Comments

AdSense

Popular posts from this blog

Εκεί που τραγουδάνε οι καραβίδες - Ντέλια Όουενς

  Εκεί που τραγουδάνε οι καραβίδες της Ντέλια Όουενς Πρόκειται για μια ιστορία ενηλικίωσης αλλά και εγκατάλειψης, μια ιστορία μοναχικότητας και επιβίωσης που μας φέρνει αντιμέτωπους με θέματα ρατσισμού, φόβου απέναντι στο διαφορετικό, πατριαρχείας, σε συνύπαρξη με την άγρια φύση και τον όμορφο κόσμο των ζώων. Η Κάια ή η Πιτσιρίκα του Βάλτου, όπως την αποκαλούν στο Μπάρκλι Κόουβ, ψαροχώρι στην Βόρεια Καρολίνα, είναι ένα αγριοκόριτσο που μεγαλώνει μόνο του στα βάθη του βάλτου. Αποκομμένη από τους άλλους ανθρώπους μαθαίνει να ζει μονάχη με την φύση. Θα την αφήσουν όμως ήσυχη, ή θα διεισδύσουν στο κόσμο της με ανεπανόρθωτες συνέπειες; Περίληψη Για χρόνια, οι φήμες για την Πιτσιρίκα του Βάλτου έδιναν κι έπαιρναν στο Μπάρκλι Κόουβ, ένα ήσυχο ψαροχώρι της Βόρειας Καρολίνας. Ο θάνατος του νεαρού Τσέις Άντριους τις έκανε να φουντώσουν ακόμη περισσότερο. Ποιος θα μπορούσε να τον είχε σκοτώσει, αν όχι εκείνο το αγριοκόριτσο που ζούσε μονάχο του στα βάθη του βάλτου; Αλλά την Κάια δεν την είχαν...

20 July 1974

GR/EN To read in Turkish press here 20 Ιουλίου 1974, είναι μια από τις πιο τραγικές ημερομηνίες στην σύγχρονη ιστορία της Κύπρου, του νησιού που γεννήθηκα, μεγάλωσα και ζω. Σήμερα κλείνουν 50 χρόνια από αυτή την επέτειο. Την μέρα που η Τουρκία εισέβαλε βάρβαρα και πήρε παράνομα το 37% του εδάφους του. Ήμουν σχεδόν 5 χρονών και θυμάμαι αρκετά πράγματα από την εισβολή και τις μέρες και τα πρώτα χρόνια που την ακολούθησαν. Θυμάμαι να κοιμόμαστε όλη η οικογένεια, καμιά τριανταριά άτομα, το πρώτο βράδυ στο σπίτι του νονού μου, στην κλειστή σκάλα που οδηγούσε στον πρώτο όροφο. Θυμάμαι τους άντρες να κρατάνε ένα αεροβόλο και να κοιτάνε από την τζαμαρία του σαλονιού. Άκουγα συχνά και την ιστορία για ένα Τούρκο αλεξιπτωστή που παρασύρθηκε από τον άνεμο και ήρθε προς εμάς αλλά ήταν ήδη νεκρός. Την επόμενη μέρα που μπήκαν όλα τα γυναικόπαιδα, ο παππούς και η γιαγιά στα αυτοκίνητα και πήγαμε στον Κάμπο για να προστατευτούμε. Για τον πατέρα μου που χάθηκε ενώ πολεμούσε αλλά ευτυχώς κατάφερε να επισ...

10 books- 10 Βιβλία του 21ου αιώνα που θα σε κάνουν να δεις τον κόσμο με άλλο μάτι

🌍  10 Βιβλία του 21ου αιώνα που θα σε κάνουν να δεις τον κόσμο με άλλο μάτι Ο 21ος αιώνας έφερε μαζί του νέες φωνές, πρωτότυπες αφηγήσεις, αλλά και στοχαστές που αναλύουν την εποχή μας με τρόπο διορατικό, συχνά ριζοσπαστικό. Αν θες να ανοίξεις το μυαλό σου σε άλλες προοπτικές, παρακάτω θα βρεις 10 βιβλία που δεν θα σε αφήσουν ίδιο. Από την ψυχολογία και την κοινωνιολογία, μέχρι την λογοτεχνία και την πολιτική θεωρία, το καθένα έχει τη δύναμη να μετακινήσει τον τρόπο που βλέπεις τον εαυτό σου και τον κόσμο γύρω σου. 1.  “Sapiens: Μια σύντομη ιστορία του ανθρώπου” – Yuval Noah Harari (2011) Ένα από τα πιο πολυσυζητημένα βιβλία της εποχής μας, το Sapiens επαναπροσδιορίζει την ανθρώπινη ιστορία από την αρχή. Ο Ισραηλινός ιστορικός Yuval Noah Harari δεν περιγράφει απλώς το παρελθόν – αναλύει πώς ο τρόπος που δημιουργούμε μύθους, θεούς, νόμους και οικονομίες καθορίζει την ανθρώπινη πορεία. Με ερωτήματα όπως: «Τι είναι η ευτυχία;», «Τι μας έκανε κυρίαρχο είδος;», «Γιατί πιστεύουμε σ...

Quote of the month

A peaceful day to all

A peaceful day to all