Oliverio Girondo (August 17, 1891 – January 24, 1967) was an Argentine poet. He was born in Buenos Aires to a relatively wealthy family, enabling him from a young age to travel to Europe, where he studied in both Paris and England.
Read more at Wikipedia
Μερικά από τα ποιήματα του:
Βερόνα, του Ολιβέριο Χιρόντο
ΑΜΜΟΣ [ARENA]
Ολιβέριο Χιρόνδο , Η νύχτα αρμενίζει
Oliverio Girondo - Citas en español
πυρά ζηλευτή.
Ευχαριστώ χαίτη, άλογο, μανταρινιά.
...
Ευχαριστώ τα τσαμπιά του σταφυλιού, το δειλινό,
τη δίψα, τη θέρμη,
τις ρυτίδες, τις αγκαλιές,
τη νύχτα, το χορό στη φωτιά,
την πυκνωσιά του δάσους.
Ευχαριστώ πολύ τον καπνό,
τα μικρόβια, το ξύπνημα,
το κέρατο, την ομορφιά,
το σφουγγάρι, την αμφιβολία
...
Ευχαριστώ για το μεθύσι,
για την τεμπελιά,
για τον αέρα, το δέρμα, τα άλση με τις λεύκες,
για το παράλογο του σήμερα και του αύριο
...
Ευχαριστώ αυτό που γεννιέται,
αυτό που πεθαίνει,
τα νύχια, τα φτερά,
τα μυρμήγκια, τις ανταύγειες,
τον άνεμο, τις ξέρες
...
Ευχαριστώ πολύ για όλα.
Ευχαριστώ πολύ. Ολιβέιρο Χιρόντο,
ευγνώμων.
(Ολιβέιρο Χιρόντο - Πειθώ των ημερών ,Oliverio Girondo - Persuasión de Los días)
Read more at Wikipedia
Μερικά από τα ποιήματα του:
Βερόνα, του Ολιβέριο Χιρόντο
ΑΜΜΟΣ [ARENA]
Ολιβέριο Χιρόνδο , Η νύχτα αρμενίζει
Oliverio Girondo - Citas en español
"Ευγνωμοσύνη"
"Ευχαριστώ άρωμα γαλάζιο,πυρά ζηλευτή.
Ευχαριστώ χαίτη, άλογο, μανταρινιά.
...
Ευχαριστώ τα τσαμπιά του σταφυλιού, το δειλινό,
τη δίψα, τη θέρμη,
τις ρυτίδες, τις αγκαλιές,
τη νύχτα, το χορό στη φωτιά,
την πυκνωσιά του δάσους.
Ευχαριστώ πολύ τον καπνό,
τα μικρόβια, το ξύπνημα,
το κέρατο, την ομορφιά,
το σφουγγάρι, την αμφιβολία
...
Ευχαριστώ για το μεθύσι,
για την τεμπελιά,
για τον αέρα, το δέρμα, τα άλση με τις λεύκες,
για το παράλογο του σήμερα και του αύριο
...
Ευχαριστώ αυτό που γεννιέται,
αυτό που πεθαίνει,
τα νύχια, τα φτερά,
τα μυρμήγκια, τις ανταύγειες,
τον άνεμο, τις ξέρες
...
Ευχαριστώ πολύ για όλα.
Ευχαριστώ πολύ. Ολιβέιρο Χιρόντο,
ευγνώμων.
(Ολιβέιρο Χιρόντο - Πειθώ των ημερών ,Oliverio Girondo - Persuasión de Los días)